Inoltre, gli obblighi previsti dalla direttiva 95/46/CE in materia di riservatezza e sicurezza dei trattamenti dovrebbero essere rispettati dai prestatori di servizi fiduciari e dagli organismi di vigilanza.
Furthermore, requirements under Directive 95/46/EC concerning confidentiality and security of processing should be respected by trust service providers and supervisory bodies.
“Servizi” indica la prestazione di pulizia svolta dai Prestatori di Servizi e che viene acquistata attraverso la Piattaforma.
"Price": price of Cleaning Services per hour to reserve the Service Providers via the Platform.
I costi del prestito di denaro dai prestatori di denaro sono elevati, ma ciò riflette i maggiori costi di riscossione dei rimborsi e la maggiore possibilità che i prestiti non vengano rimborsati.
The costs of borrowing money from money lenders are high but this reflects the higher costs of collecting repayments and the higher possibility of the loans not being repaid.
Tuttavia, tenendo conto del tipo di servizi fornito dai prestatori di servizi fiduciari, per quanto riguarda tali requisiti è opportuno distinguere tra servizi fiduciari qualificati e non qualificati.
However, taking into account the type of services provided by trust service providers, it is appropriate to distinguish as far as those requirements are concerned between qualified and non-qualified trust service providers.
Tuttavia, i dati inseriti saranno elaborati e conservati solo dai prestatori di servizi di pagamento.
However, the data entered will only be processed and stored by the payment service providers.
sistemi di prenotazione informatici, ossia sistemi di prenotazione usati dai prestatori di servizi (compagnie aeree, hotel, ecc.) che offrono un inventario (di quantità di camere d'albergo, posti sui voli, automobili disponibili, ecc.);
Computer reservation systems, which are is reservation systems used by the service providers (airlines, hotels, etc.) and which hold the inventory (of number of hotel rooms, flight seats and cars available, etc.);
Tali tecnologie dovrebbero inoltre consentire ai titolari dei diritti di ottenere informazioni dai prestatori di servizi della società dell’informazione sull’utilizzo dei loro contenuti coperti da un accordo.
Those technologies should also allow rightholders to get information from the information society service providers on the use of their content covered by an agreement.
Infine, la proposta prevede che vi sia in ciascuno Stato membro almeno un sito internet di confronto indipendente, che raccolga informazioni sulle spese applicate dai prestatori di servizi di pagamento.
Finally, the proposal requires that there should be at least one independent comparison website in each Member State, collecting information on the fees charged by payment service providers.
L’organismo di vigilanza trasmette all’ENISA, una volta all’anno, una sintesi delle notifiche di violazione di sicurezza e perdita di integrità pervenute dai prestatori di servizi fiduciari.
The supervisory body shall provide ENISA once a year with a summary of notifications of breach of security and loss of integrity received from trust service providers.
L’Utente, in quanto pagatore, ha il diritto di utilizzare qualsiasi servizio di disposizione di ordini di pagamento offerto dai prestatori di servizi di disposizione di ordini di pagamento per avviare operazioni di pagamento.
I. User, as payer is entitled to use any payment initiation services offered by payment initiation service providers to initiate payment transactions.
b) le sintesi delle notifiche di violazioni della sicurezza o perdita di integrità ricevute dai prestatori di servizi fiduciari trasmesse dagli organismi di vigilanza all'ENISA, a norma dell'articolo 19, paragrafo 3, del regolamento (UE) n.
(b)notifications of breach of security and loss of integrity regarding the trust service providers, provided by the supervisory bodies to the Agency, pursuant to Article 19(3) of Regulation (EU) 910/2014;
Emendamento (b bis) informazioni sul numero di richieste di accesso emesse dalle autorità competenti riguardanti i contenuti conservati dai prestatori di servizi di hosting a norma dell'articolo 7;
Amendment (b a) information about the number of access requests issued by competent authorities regarding content preserved by hosting service providers pursuant to Article 7;
Esse interessano sia le attività erogate direttamente da Gesac che quelle fornite dai prestatori di servizio/handlers e dagli esercizi commerciali.
They involve both activities carried on directly by Gesac and those supplied by service providers and handlers and by the retail outlets.
La relazione conclude che dieci anni dopo il previsto completamento del mercato interno esiste un notevole divario tra la visione di un’economia integrata per l’Unione europea e la realtà vissuta dai cittadini e dai prestatori europei.
A decade after the envisaged completion of the Internal Market, there is a still huge gap between the vision of an integrated EU economy and the reality as experienced by European citizens and European service providers.
In tal caso, se l'assistenza tecnica di questo Stato non è necessaria, l’intercettazione viene effettuata dai prestatori di servizi dello Stato richiedente.
In this case, if the technical assistance of that Member State is not required, the interception is carried out by the service providers in the requesting Member State.
Le offerte e i prezzi sono attualizzati in permanenza dai prestatori di servizio e variano indipendentemente dalla volontà dell’Organizzatore.
Offers and prices are continuously updated by the providers of services. The Operator is not responsible for these changes.
UniTravel declina qualsiasi responsabilità per le informazioni (testuali o grafiche), i documenti o i materiali forniti dai prestatori dei servizi prenotabili e presenti nelle pagine web relative alle strutture affiliate al Network.
UniTravel takes no responsibility for the information (texts or graphics), the documents or the material supplied from the hotels and the partner properties listed on the network.
Gli Stati membri dovrebbero designare autorità indipendenti dai prestatori dei servizi, incaricate di monitorare l’osservanza delle presenti raccomandazioni.
Member States should designate competent authorities independent from payment service providers to monitor compliance with these recommendations.
Per farlo, condivide una piccola descrizione del bug o della nuova funzionalità richiesta dai prestatori con il team Product e gli sviluppatori.
To do so, they share a small description of the bug or the new feature requested by lenders with the Product team who will take over from there.
Nel quarto trimestre abbiamo superato la soglia dei 500 milioni di euro erogati, 1.000 progetti finanziati (1.182 a oggi) e 1 milione di euro prestati dai prestatori individuali.
During the last quarter, we passed the symbolic milestones of €500 million lent, 1, 000 funded projects (1, 182 to date) and one million loan parts granted by retail lenders.
In questo tipo di transazione, la prenotazione dei servizi viene garantita in osservanza delle tariffe e condizioni indicate dai prestatori di servizi.
In this type of transaction, the reservation of services is guaranteed based on the prices and conditions indicated by the service providers.
I dati personali del cliente saranno accessibili da parte del personale autorizzato di Kering, Gucci, delle imprese consociate e dai prestatori di servizi che agiscono per nostro conto, in modo da renderli accessibili esclusivamente in caso di necessità.
Your personal data will be accessible by authorized personnel of Kering, Gucci and affiliated companies, and service providers acting on our behalf on a need-to-know basis.
La discussione sulle ERN è stata incentrata sul prossimo invito a presentare proposte da parte delle reti di centri di expertise e dai prestatori di servizi sanitari che vogliono diventare ERN (il bando sarà aperto nel mese di dicembre 2015).
Discussion on ERNs centred on the upcoming initial call for applications from networks of Centres of Expertise and healthcare providers wanting to become ERNs (due to take place in December 2015).
Il dialogo competitivo non può essere utilizzato dai prestatori di servizi pubblici nei settori dell'acqua, dell'energia, dei trasporti e dei servizi postali.
Competitive dialogue cannot be used by public services providers in the water, energy, transport and postal services sectors.
non puo' essere tenuto responsabile del non rispetto degli impegni proposti dai prestatori di servizi referenziati,
cannot be held liable for the non respect of undertakings offered by the referenced service providers,
Il Fondo completa l’eventuale importo non sottoscritto dai prestatori privati.
The Fund completes the amount not subscribed by private lenders.
I dati possono essere trasmessi dai prestatori di servizi di pagamento alle agenzie di credito di riferimento.
The data may be transmitted by payment service providers to credit reference agencies.
L'ente di gestione del porto mette a disposizione meccanismi adeguati per tali consultazioni ed è informato in merito ai risultati delle stesse dai prestatori di servizi portuali.
The managing body of the port shall provide adequate mechanisms for such consultation and shall be informed of the results of the consultation by the providers of port services.
Se la cifra supera il 28% del tuo reddito lordo (o la percentuale più bassa usata dai prestatori nella tua situazione), allora avrai dei problemi nell'ottenere un mutuo.
If the figure is above 28% of your gross income (or whatever the lower percentage used by lenders in your situation) then you will have a hard time getting a mortgage.
Ha ridotto non solo l’inflazione attesa ma anche il premio per il rischio di inflazione, vale a dire la maggiorazione richiesta dai prestatori per tutelarsi contro variazioni incerte dei prezzi.
That has reduced not just expected inflation, but also the inflation risk premium – the cost levied by lenders to protect them against uncertain price changes.
i costi di servizio dei prestatori, ovvero i costi relativi alle prestazioni ordinate e quelli sostenuti dai prestatori.
the cost of connected services, namely costs directly related to the services ordered including those incurring to the providers.
Una legge introdotta in Francia nel 2014 permette alle PMI di ottenere finanziamenti direttamente dai prestatori privati e dagli investitori istituzionali, oltre al tradizionale canale bancario.
Since October 2014, a new reform in France allows them borrow directly from a crowd of individual and institutional lenders, alongside the traditional banking system.
Il pagamento si esegue con carta di credito o tramite qualsiasi altro metodo approvato dai prestatori del pagamento.
Payment is made by bank card or any other method accepted by the payment service providers.
UniTravel declina qualsiasi responsabilitĂ per le informazioni (testuali o grafiche), i documenti o i materiali forniti dai prestatori dei servizi prenotabili e presenti nelle pagine web relative alle strutture affiliate al network.
UniTravel takes no responsibility for the information (texts or graphics), the documents or the material supplied for partner properties listed on the network.
(b) norme comuni in materia di trasparenza finanziaria e diritti applicabili da parte degli enti di gestione dei porti o dai prestatori di servizi portuali.
Amendment (b) common rules on the financial transparency and charges to be applied by managing bodies or providers of port services.
In ogni caso, le differenze nelle condizioni di prezzo dovrebbero essere consentite solo se motivate da differenze nei costi sostenuti dai prestatori di servizi di pagamento.
In any case, differences in price conditions should be allowed only where that is motivated by differences in costs incurred by the payment service providers.
(b bis) informazioni sul numero di richieste di accesso emesse dalle autorità competenti riguardanti i contenuti conservati dai prestatori di servizi di hosting a norma dell'articolo 7;
(b a) information about the number of access requests issued by competent authorities regarding content preserved by hosting service providers pursuant to Article 7;
Il progetto verrà sottoscritto dal Fondo October (51%) e dai prestatori privati (49%).
The project will be financed by the October Fund (at least 51%) and retail lenders (up to 49%).
La totalità del contenuto multimediale presente sulle pagine del Sito è fornita direttamente dai prestatori di servizi referenziati per vostra comodità e su loro totale responsabilità.
All of the multimedia content shown on the Website's pages is provided directly by the referenced service providers for your convenience and under their entire liability.
I dati conservati vengono trattati, preferibilmente all'interno dell'UE, dai collaboratori BMW e dai prestatori di servizi da noi incaricati.
Stored data is processed by BMW employees and by service providers we have commissioned, preferably within the EU.
I dati sono trattati dai prestatori di servizi esclusivamente con le modalità e i limiti stabiliti dalle direttive della CANYON e dalle disposizioni sulla protezione dei dati.
The service providers process the data exclusively according to our instructions and are obliged to comply with valid data protection provisions.
Al tasso del 78% applicato dai prestatori di denaro, Giulia prende in prestito 35 € per i suoi consumi (punto G).
At the moneylender’s interest rate of 78%, she borrowed in order to spend $35 now (point G).
Conformemente all’articolo 8.23, gli organismi di regolamentazione devono essere separati dai prestatori di servizi postali, ai quali non devono rispondere del loro operato.
Pursuant to Article 8.23, regulatory bodies must be separate from, and not accountable to, any supplier of postal services.
Esplora le prime edizioni e le lettere che Balzac ha scritto mentre si nascondeva dai prestatori di denaro, oltre a vedere la sua scrivania e la caffettiera che alimentavano i suoi notturni mentre lavoravano a La Comédie humaine
Browse first editions and letters Balzac wrote while hiding from money-lenders, plus see his desk and coffee pot that fuelled his all-nighters working on La Comédie humaine
Alcune di tali esclusioni potrebbero inoltre essere state utilizzate dai prestatori di servizi di pagamento per ridefinire i modelli commerciali in modo da escludere dall’ambito di applicazione della direttiva le attività di pagamento offerte.
It also appears that some exclusions may have been used by payment service providers to redesign business models so that the payment activities offered would be outside the scope of that Directive.
Questi prestiti solitamente hanno più alti tassi di interesse e sono considerati prestiti high-risk dai prestatori.
These loans usually have higher interest rates and are considered high-risk loans by lenders.
Tale diritto, già previsto dalla direttiva sul congedo parentale 10, può essere esercitato da tutti i lavoratori (non solo dai genitori o dai prestatori di assistenza ai sensi della presente direttiva) per motivi familiari urgenti.
This right, already foreseen by the Parental Leave Directive 10, can be used by all workers (not only parents or care-givers within the meaning of this Directive) for urgent family reasons.
Divieto di prestare servizi di pagamento per i soggetti diversi dai prestatori di servizi di pagamento e obbligo di notifica
Prohibition of persons other than payment service providers from providing payment services and duty of notification
Questa reazione venne dai prestatori a causa della ricetta sulle frodi.
This came from the lenders because of the fraud recipe.
1.1433620452881s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?